Любовь с привкусом тайны - Страница 32


К оглавлению

32

– Он безумен. Он хотел убить нас и погиб сам. На миг мне показалось, что он утащил тебя за собой. – Впервые Софи заметила слезы на глазах мужа.

– Но ты спас меня. Я здесь.

– Да. Если бы ты погибла, я бы тоже умер. Ты – вся моя жизнь, любимая.

– А ты моя. – Софи подняла на него заплаканные глаза. – Я люблю тебя.

– Ты выбрала самое странное место для признания. Я хотел бы поцеловать тебя, но, по-моему, нам пора выбираться отсюда.

Оказывается, проезжающий мимо мотоциклист видел, что произошло, и вызвал полицию и службу спасения. После снятия показаний и врачебного осмотра им наконец разрешили ехать домой. Лукас позвонил бабушке, чтобы сообщить, что все в порядке. И Элеанор, и Тому этого было достаточно.

Том бросился к родителям, как только они появились в дверях.

– Мам! Пап! Вы слышали сирены?

– Да. – Лукас взял сына на руки. – На дороге произошла авария.

– А тот дядя нашел свою собаку?

– С собакой все хорошо, мой сладкий. – Софи убрала прядь со лба сынишки. – Теперь все хорошо. – Она повернулась к Элеанор. – Не посидите с Томом еще немного? Я хочу поговорить с Лукасом.

– Мы как раз хотели построить новую дорогу, – понимающе улыбнулась женщина. – Пойдем, Том. – Лукас опустил сына на пол, и тот побежал за бабушкой.

– С чего хочешь начать? – спросил Лукас, оставшись с Софи наедине.

– Давай прогуляемся, – предложила она, уводя мужа в сад.

– Почему ты не рассказала мне об этом человеке… Гари?

– Я думала, он оставил меня в покое. Гари преследовал меня еще с колледжа. Потом долго не появлялся. А затем я заметила его на одной из свадебных фотографий.

– Ах да, я помню.

Софи вкратце рассказала мужу, как Гари объявился возле их дома.

– Он был разозлен, когда я велела ему больше не появляться. Я думала, он понял. – Софи сделала глубокий вдох. – А потом получила снимки. Я понятия не имела, что их послал Гари. Я думала, это кто-то с твоей работы, и не хотела им верить сначала.

– Так почему поверила? Почему не спросила меня, милая?

– О, я хотела. Я звонила тебе. И подошла та женщина. Она вытащила тебя из постели. И говорила так, будто знает тебя. Хорошо знает. И тогда я ушла. Я не могла, как бы тебя ни любила, оставаться с тобой после того, как ты предал меня!

– Так это ты звонила? Мы подумали, это какой-то хулиган.

– Мы?

– Лаура ночевала у меня той ночью. Это жена моего кузена. Они не смогли приехать на свадьбу, но, когда узнали, что я в городе, приехали навестить меня. Я отдал им спальню, а сам устроился на диване. Лаура услышала звонок и разбудила меня.

– О боже! Мне так жаль… я подумала… подумала… чувствовала себя преданной. Гари разрушил мое доверие к мужчинам. Я считала, что все такие же, как он. Пока не встретила тебя. Я отдала тебе мое сердце, хотя мне сложно было довериться тебе. И мое доверие подорвали те фотографии. Они заставили меня поверить в твое предательство. Я не смогла бы это пережить, Лукас.

– Теперь я все понимаю, – обняв жену, прошептал Лукас. – Что сказать? У меня было много женщин до тебя, но после – ни одной. И я понятия не имею, кто та женщина на фото. Когда наше счастье в руках другого, мы все слабы. Но можно изменить это, дорогая.

– Как? – Софи заглянула в его глаза.

– Веря в свои чувства. Я обещаю тебе здесь и сейчас, что никогда и ни за что сознательно не подорву твоего доверия и всегда буду любить тебя.

– Я хочу верить тебе, Лукас.

– Ты сможешь. Забудь прошлое. Если твоя любовь достаточно сильна, доверие вернется, дорогая.

Софи обвила его шею руками.

– Хорошо. Но я не знаю, сможешь ли ты простить меня за шесть лет страданий.

– Как я могу не простить, если люблю тебя? Гари Бенсона больше нет. Он ничего не сможет сделать. Мы вольны жить так, как хотим. И знаешь, чего я хочу?

– Нет, – улыбнулась наконец Софи, понимая, что туча, нависшая над ними, ушла.

– Я хочу прожить оставшуюся жизнь, любя тебя.

– И Тома, – добавила она, а Лукас рассмеялся.

– И Тома. И всех его братьев и сестер.

– А сколько детей ты хочешь?

Он подарил ей ту самую чувственную улыбку, которая так нравилась Софи.

– О, четное число. Четверых. Может, шестерых. Что ты на это скажешь?

Счастливый смех эхом прокатился по саду.

– Скажу, что люблю тебя, Лукас Антонетти.

32